عشتها من عمرى
عشتها من قبل
فى عهد سحيق
خارج ذاتى
بعيدان أنا و ذاكرتى
نقتفى اثر الحيوات الضائعه
أستيقظ
مغتسلا
بأشيائى الحميمه
مندهشا
ووديعا
بعيونى المنتبهه
أطارد الغيوم
التى تذوب بعذوبه
و أتحسر
على صديق مات
و لكن الله....من هو..؟
و الكائن
الخائف
يفتح عينيه
و يرحب
بقطرات النجوم
و البراح الصامت
و يشعر بأنه
يخرج من غفوته
مره أخرى
قصيده للشاعر الإيطالى :أونجاريتى
من ترجمه صدرت حديثا لأعماله الشعريه الكامله
ترجمها الفنان : عادل السيوى
من دار ميريت
3 comments:
اسلام سعيدة جدا انى اول كومنت اختيارك رائع
اعجبتنى كثيرا روح مدونتك
انت بلدياتى على فكرة
تقبل تحياتى فى زيارتى الاولى
لسه قاريه عنه فى أخبار الادب
مع انى مش من هواه الشعر المترجم
باحس انه مش حيكون زى الاصل
حاحاول استكشف
Post a Comment